Богдан Мычка,
Броукен Эрроу, США
Образование высшее - графический дизайнер, также вэбмастер христианского Портала «Град Божий»; поэзию любит и ценит, сам пишет эпизодически. С недавнего времени начал увлекаться прозой. сайт автора:Слова и мысли / Творческая отдушина
Прочитано 12966 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Дуйствительно великолепное стихотворение,заставляющее задуматься вновь о том, что сделал для нас Господь,вновь оценить Его жертву.
Благодарю, что смогла прочитать его.Очень люблю поэзию.
Храни Вас Господь! Комментарий автора: Ангелина, рад вашему отзыву. Для меня эта тема тоже достаточно насущна.
С хр.л.и.ув.,
Богдан
Светлана Резникова
2001-11-11 08:23:29
Прекрасные стихи. Люблю поэзию с детсва, может быть потому что мой отец писал сам стихи. Нахожу всегда время, чтобы прочитать что-то прекрасное для души. Только больше публикуйте на своих страницах хорошей христианской поэзии.Sacramento USA Комментарий автора: Заходите к нам в Онлайн Библиотеку, http://www.cityofgod.org/library/
Светлана Резникова
2001-11-11 08:33:14
А это вашей газете напамять стихотворение моего папы, которое он написал в городе Никополе, на Украине в далекие шестидесятые:
Что жизнь сложна, об этом всякий знает,
Прожить ее - не поле перейти.
И верно, тот живет, кто обретает
Клад пройденного трудного пути.
Кто видит смысл и в счастьи и в страданье,
Кто знает крупное и мелкое в быту,
Кто вычурность разумно опускает,
Чтобы облечь свой разум в простоту.
Глубокий разум, мудрость и познанье,
Горячая любовь и простота,
Вершина совести, сердечное признанье -
Вот это жизнь! Вот это красота!
Григорий Яценко (1931-1973)
Храни вас Бог!!! Комментарий автора: Света, благодарю за ответный стих — мне очень понравился!
С хр.л.и.ув.,
Богдан
Ustinova Galina
2002-02-19 17:14:01
po nastoiashemy horoshee ctihotvorenie.
Boziih vam blagoslovenii!
Galina. Комментарий автора: Спасибо, "Голубь из ковчега". Взаимных вам благословений от Бога!
С хр.л.и.ув.,
Богдан
Виктория Шупортяка
2012-05-07 12:50:58
Люблю это стихотворение ещё со времени нашего знакомства и общения в Левиттаунской Церкви. Снова и снова перечитываю его. Супер! И в духовном и в техническом смысле. Благословений! Комментарий автора: Спасибо, Вика! Рад твоему отзыву. Взаимных благословений!
Оля
2014-03-24 17:13:35
Вот об этом и ревную, чтобы ценить жертву Христа так, как ценит её Сам Отец. Ведь смерть и воскресение Иисуса - это основание моего примирения с Богом!
Татьяна Святная
2018-10-04 14:35:19
Благодарю автора,за столь проникновенные стихи,содержат очень глубокий смысл,я в Церкви на хлебопреломлении читаю стихи,долго искала в интернете и выбрала ваше произведение.Благодарю от души!!!
ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".